DAVID R. SLAVITT has translated Ovid, Virgil, Aeschylus, and Aristophanes, as well as works in French, Spanish, Portuguese, Italian and Hebrew. He is coeditor of the Johns Hopkins Complete Roman Drama in Translation series and the Penn Greek Drama series. His most recent works of his own poetry include The Seven Deadly Sins and Other Poems and Change of Address: Poems, New and Selected.
“. . . These poems are epigrams, mostly in elegiac meter, and they are impish and indecorous, but there is an insight into the Greek spirit and experience that one doesn’t get anywhere else. You need Homer and Aeschylus and Sophocles, but you need these, too, if only to learn how to laugh in Greek.”—Translator’s Preface, Poems from the Greek Anthology
“David Slavitt's translation is a delicate and surprising achievement.”—Henry Taylor